馬來西亞/2011年

出自Youbianku

新增留言

--117.136.*.* 2011年3月16日 (三) 16:39 (CST)

留言:幫我翻譯一下這個地址!NO.10-22,Jalan Melaka Raya 31,Taman Melaka Raya 1,75000 Melaka Malaysia.

回覆:您好!粗略翻譯為「馬來西亞馬六甲,塔曼 馬六甲芝1,惹馬六甲拉亞31號,10-22號,郵編75000」,僅供參考。--James Qi 2011年3月19日 (六) 22:06 (CST)

新增留言

--218.16.*.* 2011年4月23日 (六) 14:50 (CST)

留言: 馬來西亞巴生港的郵政編碼是多小啊 42000嗎

回覆:您好!是的,PORT KLANG, Malaysia的郵政編碼是42000.--James Qi 2011年5月2日 (一) 19:21 (CST)

新增留言

--112.238.*.* 2011年5月3日 (二) 08:17 (CST)

留言: 請問 ADABI consumer industrices SDN.BHD. LOT136 rawang,industrial park mukim rawang.48000rawang.selangor D.E.malaysia 怎麼翻譯,謝謝!

回覆:您好!您可以自己用google翻譯來找,以及把英文地址中的部分單詞在google搜索中查找,我們管理員也是這樣來做的,只是管理員精力有限,不便一一幫助查找,另外,您自己查找當時就有結果,管理員可能要好些天后才會查。抱歉。--James Qi 2011年5月15日 (日) 22:37 (CST)

求助

--125.69.*.* 2011年5月31日 (二) 22:47 (CST)

留言: 能不能幫我翻譯下這個地址吖 Hewlett-packard(m) sdn bhd. No-1-5-16,krystal point corporate part,lebuh Kecil 6,11900 bayan lepas.

回覆:抱歉,和上面一個問題、答案一樣,建議您自己使用google翻譯工具來翻譯。--James Qi 2011年6月5日 (日) 00:02 (CST)

新增留言

--175.136.*.* 2011年6月26日 (日) 08:37 (CST)

留言:「請問馬來西亞郵號可以放在地址的尾端嗎?

回覆:您好!最好按照上面的官方規定標準格式來填寫地址和郵編,您說的方式不是很規範。--James Qi 2011年7月3日 (日) 22:03 (CST)

查詢郵編

--211.157.*.* 2011年10月13日 (四) 12:17 (CST)

留言:請問以下地址的郵編是多少?謝謝

Suite 12.01, 12th Floor, Crown House, Persiaran Raja Muda Musa Port Klang, Selangor, Malaysia

回復:您好,Suite 12.01, 12th Floor, Crown House, Persiaran Raja Muda Musa Port Klang, Selangor, Malaysia的郵編是42000

新增留言

--116.197.*.* 2011年11月10日 (四) 14:47 (CST)

留言:您的郵件於 2011-11-09 19:08:00(馬來西亞 MY6815)未投遞成功 我的地址:No.XX,block XX,Jalan daya utama,tmn daya,52100 kuala lumpur 請問我要什麼聯繫?

回復:可能是您填寫的地址不正確,所以無法正確投遞。建議您檢查郵寄地址。比如,XX需要換成具體的內容,在地址的最後也需要加上Malaysia--Double 2011年11月13日 (日) 21:43 (CST)

急需幫助

--Serenakong 2011年12月2日 (五) 23:09 (CST)

留言: PO.Box 22702, 88787 Luyang, Sabah 這個是屬於馬來西亞哪個地方,怎麼翻譯,急需幫助,謝謝!

回覆:PO.Box 22702表示郵局號,88787是該地區的郵政編碼,Sabah指的是沙巴,Luyang是魯陽。--Double 2011年12月13日 (二) 13:18 (CST)